vietnamita(Tiếng Việt /㗂 越) Es uno de los principales idiomas del mundo, hablado por unos 90 millones de hablantes nativos.
Guía de pronunciación
vocal
consonante
Diptongos comunes
tono
Lista de términos conversacionales
Términos básicos
Signos comunes
|
- Hola.
- Xin chào. ()
- ¿Estás bien?
- Bạn có khoẻ không? ()
- Bien gracias.
- Khoẻ, cám ơn. ()
- ¿Cómo te llamas?
- Tên bạn là gì? ( ?)
- Me llamo______.
- Tên tôi là ______. (_____.)
- feliz de verte.
- Rất vui được gặp bạn. ()
- Por favor.
- Mời verbo. ()
- Gracias.
- Cám ơn. ()
- De nada.
- Không có gì. ()
- sí.
- Vâng. (Término del norte); Dạ (término del sur)
- No.
- không phải. ()
- Perdóneme.
- Cho hỏi? (Conseguir atención) / Xin lỗi, ~. ()
- Perdóneme. /Perdóneme. (pide perdón)
- Xin lỗi. ()
- lo siento.
- Xin lỗi. ()
- adiós.
- Hẹn gặp lại. ()
- adiós. (Informal)
- Tạm biệt. ()
- no puedo decirNombre del lenguaje(No bien dicho).
- Tôi không nói được tiếng ____. ()
- ¿Hablas chino?
- Bạn nói được tiếng Trung không? (?)
- ¿Alguien aquí habla chino?
- Có ai nói tiếng Trung không? (?)
- ¡Ayuda!
- ¡Cứu tôi! ( !)
- ¡ayúdame!
- Giúp tôi !)
- ¡Tener cuidado!
- ¡Cẩn thận nhé! (!)
- Buenos dias.
- Chào buổi sáng. ()
- buenas noches.
- Chào buổi tối. ()
- Buenas noches.
- Chào buổi tối. ()
- No comprendo.
- Tôi không hiểu. ()
- ¿Donde esta el inodoro?
- Nhà vệ sinh ở đâu? (?)
problema
- No me molestes.
- Đừng làm phiền tôi. ( .)
- ¡No me toques!
- Đừng chạm vào tôi! O Đừng đụng vào tôi! ( !)
- Voy a la policía.
- Tôi sẽ gọi cảnh sát. ( .)
- ¡Policías!
- Công an! / Cảnh sát! ( !)
- ¡parada! ¡Hay un ladrón!
- ! ! ( ! !)
- Necesito tu ayuda.
- Làm ơn giúp tôi với. ( .)
- Es una emergencia.
- Đó là tình huống khẩn cấp. ( .)
- Estoy perdido.
- Tôi bị mất. O Tôi bị lạc (đường) rồi. ( .)
- He perdido la maleta.
- Tôi bị mất bao. ( .)
- Perdi mi billetera.
- Tôi bị mất ví tiền. ( .)
- Me siento incomodo.
- Tôi cảm thấy không được khỏe. ( .)
- Estoy herido.
- Tôi bị thương rồi. ( .)
- Necesito un médico.
- Tôi cần gặp bác sĩ. ( .)
- ¿Me puedes prestar tu telephono?
- Tôi có thể mượn điện thoại của bạn không? ( ?)
número
- 1
- một)
- 2
- hai)
- 3
- ba)
- 4
- bốn)
- 5
- năm)
- 6
- sáu)
- 7
- Bahía ()
- 8
- tám)
- 9
- barbilla ()
- 10
- mười)
- 11
- mười một ()
- 12
- mười hai)
- 13
- mười ba)
- 14
- mười bốn ()
- 15
- mười lăm)
- 16
- mười sáu)
- 17
- mười bảy ()
- 18
- mười tám)
- 19
- mười chín)
- 20
- hai mươi)
- 21
- hai mươi một)
- 22
- hai mươi hai)
- 23
- hai mươi ba)
- 30
- ba mươi)
- 40
- bốn mươi)
- 50
- năm mươi)
- 60
- sáu mươi)
- 70
- bảy mươi)
- 80
- tám mươi)
- 90
- chín mươi)
- 100
- một trăm)
- 200
- hai trăm)
- 300
- ba trăm)
- 1,000
- một nghìn / nghàn ()
- 2,000
- hai nghìn / nghàn một triêụ ()
- 1,000,000
- một triêụ ()
- 1,000,000,000
- một tỷ ()
- 1,000,000,000,000
- Nghìn tỷ ()
- Línea / Número _____ (tren, metro, autobús, etc.)
- tuyến số _____ ()
- medio
- một nửa / rưỡi ()
- menos que
- ít hơn)
- mas que
- hơn)
tiempo
- Ahora
- bây giờ / hiện nay ()
- Más tarde
- sau)
- Antes
- trước)
- Mañana mañana
- cantó ()
- tarde
- chiều)
- noche
- đêm / tối ()
- noche(Antes de ir a la cama)
- đêm ()
Hora del reloj
- 1 de la mañana
- ()
- 2 de la mañana
- ()
- mediodía
- ()
- 1 pm
- ()
- 2 pm
- ()
- medianoche
- nữa đêm ()
período
- _____Minuto
- phút)
- _____Hora
- giờ)
- _____cielo
- ngày)
- _____semana
- tuần)
- _____Luna
- tháng)
- _____año
- năm)
día
- hoy dia
- hôm no)
- el dia de ayer
- hôm qua)
- mañana
- ngày mai)
- Esta semana
- tuần này)
- La semana pasada
- tuần trước ()
- la próxima semana
- tuần sau)
- domingo
- Chủ nhật ()
- lunes
- Thứ Hai ()
- martes
- Thứ Ba ()
- miércoles
- Thứ Tư ()
- jueves
- Thứ Năm ()
- viernes
- Thứ Sáu ()
- sábado
- Thứ Bảy ()
Luna
- enero
- tháng một)
- febrero
- tháng hai)
- marcha
- tháng ba)
- abril
- tháng tư)
- Mayo
- tháng năm)
- junio
- tháng sáu)
- julio
- tháng bảy)
- agosto
- tháng tám)
- septiembre
- tháng chín)
- octubre
- tháng mười)
- noviembre
- tháng mười một)
- diciembre
- tháng mười hai)
Escribe la hora y la fecha
color
- negro
- đen)
- blanco
- trắng)
- Ceniza
- xám)
- rojo
- đỏ ()
- azul
- xanh lam)
- amarillo
- màu vàng)
- verde
- xanh lá / xanh lục ()
- naranja
- màu da cam)
- púrpura
- tím)
- marrón
- nâu)
transporte
Coche de pasajeros y tren
- ¿Cuánto cuesta un boleto para _____?
- ()
- Un boleto para ..., por favor.
- Cho tôi một vé đi ____. ()
- ¿A dónde va este tren / autobús?
- ()
- ¿Dónde está el tren / autobús a _____?
- ()
- ¿Este tren / autobús se detiene en _____?
- ()
- ¿A qué hora sale el tren / autobús a _____?
- ()
- ¿Cuándo puede llegar este tren / autobús a _____?
- ()
posición
- Como llego a _____?
- Xin lỗi, ____ (địa điểm) ____ đi như thế nào? ()
- ...¿estación de tren?
- Xin lỗi, ga tàu đi như thế nào? ()
- ...¿estación de autobuses?
- ()
- ...¿Aeropuerto?
- Xin lỗi, sân bay đi như thế nào? ()
- ...¿centro de la ciudad?
- Xin lỗi, trung tâm thành phố đi như thế nào? ()
- ... Hotel Juvenil?
- Xin lỗi, khách sạn thanh niên (Khách sạn Juventud) đi như thế nào? ()
- ..._____¿Hostal?
- Xin lỗi, khách sạn đi như thế nào? ()
- ... Macao / Taiwán / Hong Kong / Singapur / Embajada / Oficina de China?
- Xin lỗi, văn phòng Macao / Đài Loan / Hồng Kông / Singapur / Trung Quốc đi như thế nào? ()
- Donde hay mas ...
- ()
- ...¿Hostal?
- khách sạn)
- ...¿Restaurante?
- nhà hàng o quán ăn o quán cơm ()
- ...¿bar?
- quán rượu)
- ... Lugares de interés turístico?
- điểm Tham quan o địa danh du lịch ()
- ¿Me puede mostrar en el mapa?
- Bạn có thể chỉ nó trên bản đồ cho tôi được không? ()
- calle
- đường phố ()
- Girar a la izquierda.
- rẽ trái)
- Dobla a la derecha.
- rẽ phải)
- Izquierda
- trái)
- derecho
- phải)
- derecho
- đi thẳng ()
- cerca_____
- gần)
- atravesar_____
- đi qua)
- Antes _____
- trước khi ~ ()
- precaución_____.
- Chú ý! ()
- cruce
- ngã tư ()
- norte
- Bắc ()
- Sur
- Nam ()
- este
- Đông ()
- Oeste
- Tây ()
- Cuesta arriba
- lên dốc)
- cuesta abajo
- xuống dốc ()
taxi
- ¡taxi!
- xe tắc xi (taxi) ()
- Por favor, llévame a _____.
- ()
- ¿Cuánto cuesta _____?
- Đến ____ (địa điểm) ____ bao nhiêu tiền? ()
- Por favor llévame allí.
- ()
Quédate
- ¿Tiene alguna habitación disponible?
- Có phòng trống không? ()
- ¿Cuánto cuesta una habitación individual / doble?
- Một phòng đơn / đôi giá bao nhiêu? ()
- La habitación tiene ...
- Trong phòng có ____ không? ()
- ...¿Las hojas?
- mền / chăn ()
- ...¿Al baño?
- phòng vệ sinh)
- ...¿Teléfono?
- điện thoại ()
- ...¿TELEVISOR?
- tivi / truyền hình ()
- ¿Puedo echar un vistazo a la habitación primero?
- Tôi có thể xem phòng trước được không? ()
- ¿Hay una habitación más tranquila?
- Có phòng yên tĩnh hơn không? ()
- ...Más grande...
- ¿Có phòng a hơn không? ()
- ...Limpiador...
- Có phòng sạch hơn không? ()
- ...más económico...
- Có phòng rẻ hơn không? ()
- Está bien, quiero esta habitación.
- De acuerdo, tôi muốn phòng này. ()
- Me quedo _____ noches.
- Tôi muốn ở ____ đêm. ()
- ¿Me puede recomendar otro hotel?
- Bạn có thể giới thiệu cho tôi khách sạn khác gần đây không? ()
- ¿Tienes una caja fuerte?
- Trong phòng có ____ không? ()
- ...¿Una taquilla?
- két bạc / két sắt / két an toàn ()
- ¿Incluye desayuno / cena?
- Có gồm bữa sáng / bữa tối không? ()
- ¿A qué hora es el desayuno / la cena?
- Thời gian phục vụ bữa sáng / bữa tối lúc mấy giờ? ()
- Por favor, limpie la habitación.
- Làm ơn dọn phòng cho tôi. ()
- ¿Puedes despertarme a las _____?
- Có thể gọi báo thức cho tôi vào lúc ____ không? ()
- Quiero comprobarlo.
- Làm ơn cho tôi làm thủ tục trả phòng. ()
divisa
- ¿Se pueden utilizar MOP / HKD / Renminbi / Dólar de Singapur / Nuevo dólar de Taiwán?
- ()
- ¿Se pueden utilizar USD / EUR / GBP?
- ()
- ¿Se puede utilizar RMB?
- ()
- ¿Puedo usar una tarjeta de crédito?
- ()
- ¿Me pueden cambiar moneda extranjera?
- ()
- ¿Dónde puedo cambiar moneda extranjera?
- ()
- ¿Pueden cambiarme los cheques de viajero?
- ()
- ¿Dónde puedo canjear cheques de viajero?
- ()
- ¿Cuál es el tipo de cambio?
- ()
- ¿Dónde hay un cajero automático (ATM)?
- ()
Comida
- Mesa para una o dos personas, gracias.
- ()
- ¿Puedo ver el menú?
- ()
- ¿Puedo echar un vistazo en la cocina?
- ()
- ¿Tienes platos de autor?
- Nhà hàng có món đặc sản nào không? ()
- ¿Tiene alguna especialidad local?
- Nhà hàng có món đặc sản địa phương nào không? ()
- Soy vegetariano.
- tôi là người ăn chay. ()
- Yo no como cerdo.
- Tôi không ăn thịt lợn (término del norte) / thịt heo. (Término del sur)
- No como carne.
- Tôi không ăn thịt bò. ()
- Solo como comida kosher.
- ()
- ¿Puedes hacerlo más ligero? (Requiere menos aceite vegetal / mantequilla / manteca de cerdo)
- ()
- Paquete de precio fijo
- ()
- Ordene según el menú
- ()
- desayuno
- bữa sáng)
- Almuerzo
- bữa trưa)
- té de la tarde
- trà chiều)
- cena
- bữa tối)
- Quiero_____.
- tôi muốn ____. ()
- Quiero platos con _____.
- ()
- Pollo Pollo
- gà / thịt gà ()
- carne de res
- thịt bò)
- Pescado / pescado
- cá / thịt cá ()
- jamón
- giăm bông)
- embutido
- Lạp xưởng / xúc xích ()
- queso
- pho mát / pho mai)
- huevo
- trứng)
- ensalada
- xà lách)
- (vegetales frescos
- rau)
- (frutas frescas
- trái cây / hoa quả ()
- pan
- bánh mỳ)
- Brindis
- Bánh mì nướng ()
- Fideos
- mì)
- arroz
- cơm)
- frijoles
- đậu ()
- ¿Me puedes dar un vaso_____?
- Có thể cho tôi một cốc / ly ____? ()
- ¿Me puedes dar una taza de _____?
- Có thể cho tôi một cốc / tách ____? ()
- ¿Puedes darme una botella de _____?
- Có thể cho tôi một chai ____? ()
- café
- cà phê)
- Té
- trà)
- jugo
- nước trái cây / hoa quả ()
- (Burbujas) agua
- nước uống có ga ()
- Agua (normal)
- nước uống (không ga)
- cerveza
- bia)
- Vino tinto / blanco
- rượu vang đỏ / trắng ()
- Puedes darme algo _____?
- Bạn có thể cho tôi một số ____ không? ()
- Sal
- Muối ()
- Pimienta negra
- hột tiêu)
- manteca
- bơ ()
- Hay agua? (Llama la atención del camarero)
- ()
- Terminé.
- ()
- Delicioso.
- Ngon quá. ()
- Limpia estos platos.
- ()
- Paga la factura.
- Thanh toán hóa đơn ()
bar
- Vendes alcohol?
- Bạn có bán rượu không? ()
- ¿Hay servicio de bar?
- ()
- Un vaso de cerveza o dos, por favor.
- ()
- Por favor, tome una copa de vino tinto / blanco.
- ()
- Por favor, tómese una pinta.
- ()
- Por favor, tenga una botella.
- ()
- Por favor venga _____(Espíritu)agregar_____ (Bebida de cóctel)。
- ()
- whisky
- el whisky)
- Vodka
- rượu vodka)
- Ron
- ()
- agua
- nước)
- agua con gas
- nước ngọt ()
- Agua tónica
- ()
- zumo de naranja
- nước cam)
- Reajuste salarial(soda)
- Coca Cola ()
- ¿Tienes bocadillos?
- ()
- Por favor, tome otro vaso.
- ()
- Por favor, tenga otra ronda.
- ()
- ¿Cuándo termina el negocio?
- ()
- ¡salud!
- Chúc sức khoẻ! ()
Compras
- ¿Tienes la talla que me pongo?
- ()
- ¿Cuánto cuesta este?
- ¿Cái này bao nhiêu tiền? ()
- Eso es demasiado caro.
- ()
- Puede aceptar _____ (precio)?
- ()
- costoso
- đắt ()
- Barato
- rẻ ()
- No me lo puedo permitir.
- ()
- No lo quiero.
- ()
- Me estas engañando.
- ()
- No estoy interesado en.
- ()
- Está bien, lo compré.
- ()
- ¿Me puedes dar una bolsa?
- ()
- ¿Entregan bienes (al extranjero)?
- ()
- Necesito...
- tôi cần ____. ()
- ...pasta dental.
- kem đánh răng ()
- ...Un cepillo de dientes.
- một bàn chải đánh răng ()
- ... Tampones.
- el tampón)
- ...Jabón.
- xà bông o xà phòng ()
- ...champú.
- dầu gội đầu ()
- ...analgésico. (Como aspirina o ibuprofeno)
- thuốc giảm đau (ex: aspirina) ()
- ...Medicina fria.
- thuốc cảm lạnh ()
- ... Medicina gastrointestinal.
- thuốc tiêu hóa)
- ...La maquinilla de afeitar.
- dao cạo)
- ...Un paraguas.
- một cái ô)
- ... Protector solar.
- kem chống nắng ()
- ...Una postal.
- một tấm bưu thiếp ()
- ...sello.
- con tem)
- ...Batería.
- alfiler ()
- ...papelería.
- giấy viết thư ()
- ...Un bolígrafo.
- một cây bút)
- ... Libro chino.
- sách tiếng Trung ()
- ... Revista china.
- tạp chí tiếng Trung ()
- ... Un periódico chino.
- một tờ báo tiếng Trung ()
- ... Un diccionario chino vietnamita.
- một từ điển tiếng Việt-tiếng Trung ()
conducir
- Quiero alquilar un coche.
- Tôi muốn thuê một chiếc xe. ()
- ¿Puedo contratar un seguro?
- Tôi có thể nhận bảo hiểm? ()
- parada(Señal de tráfico)
- Detener / Dừng lại ()
- carril de un solo sentido
- đường một chiều ()
- Producir
- nhường đường ()
- No estacionar
- cấm dừng ()
- Límite de velocidad
- giảm tốc độ ()
- Gasolinera
- trạm xăng / cây xăng ()
- gasolina
- xăng)
- combustible diesel
- dầu diesel / điêzen ()
autoridades
- No hice nada malo.
- Tôi chưa làm gì sai. ()
- Eso es un malentendido.
- Chỉ là hiểu lầm thôi. ()
- ¿A dónde me llevas?
- Ông đang dẫn tôi đi đâu? ()
- ¿Estoy arrestado?
- Tôi có bị bắt không? ()
- Soy ciudadano de Macao / Taiwán / Hong Kong / Singapur / China.
- Tôi là người Macao / Đài Loan / Hồng Kông / Singapur. ()
- Quiero ponerme en contacto con Macao / Taiwán / Hong Kong / Singapur / Embajada / Oficina de China.
- Tôi muốn liên hệ với Đại sứ quán / Văn phòng Macau / Đài Loan / Hồng Kông / Singapur / Trung Quốc. ()
- Quiero hablar con un abogado.
- Tôi muốn nói chuyện với luật sư. ()
- ¿Puedo pagar la multa ahora? : Tôi có thể trả tiền phạt bây giờ không? ()